I yes en: Empezipiallo > Libros > ALLÍ DONDE EL VIENTO SOPLA PARA AGITAR LAS HOJAS DE LOS ÁRBOLES
Imachen de portalada d'o libro

136 Pachinas

200 g de peso

Formato de 13 x 21 cm

Añada d'edizión: 2011

Colezión: viceVersa

ISBN: 978-84-8094-406-9

ALLÍ DONDE EL VIENTO SOPLA PARA AGITAR LAS HOJAS DE LOS ÁRBOLES

Autor: Chusé Inazio Nabarro (Чусe Инасио Наварро)

Traduziu por Joel Miró Lozano

PBP:13 EUR

Crompar
Leyer-ne una abanza

Sinopsis

Allí donde el viento sopla para agitar las hojas de los árboles cuyo título original en aragonés es, Astí en do l’aire sofla ta sobater as fuellas de os árbols, era en 1989 cuando se publicó y es ahora, una obra insólita en el paronama literario en Aragón.

Es una auténtica novela-selva, que nos conduce a territorios desconocidos, a la zona de los deseos, del amor, de la belleza... y de la muerte, por medio de los ojos y los oídos de animales y árboles.

Todo un mundo increíble y bello, paradigma de lo primigenio, lleno de miles de seres, de fábulas quiméricas, de mitos, de historias delirantes, de tiernos poemas y juegos eróticos, de barro y sol, de comilonas inmensas y fieras batallas, de lluvia y de ventoleras... está amenazado por el destrozo que hacen las grandes máquinas.

Es una narración que estremece nuestras conciencias y nos abre ventanas hacia posibilidades y maneras de expresión no imaginadas.

Fue y es, un hito en la literatura en aragonés.


Fes sociedá a: